Urutan Bacaan 10 Surat Salat Tarawih 23 Rakaat Arab, Latin dan Terjemahan
Sabtu, 01 Maret 2025 - 14:19 WIB
Latin: Idhā jā’a naṣrullāhi wal-fatḥ (1) Wa ra’ayta an-nāsa yadkhulūna fī dīni llāhi afwājā (2) Fasabbiḥ bihamdi rabbika wasta’ghfirhū innahu kāna tawwābā (3)
Terjemahan:
1. Apabila datang pertolongan Allah dan kemenangan,
2. dan kamu melihat manusia masuk agama Allah dengan berbondong-bondong,
3. maka bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu dan mohonlah ampun kepada-Nya. Sesungguhnya Dia Maha Penerima Taubat.
Arab:
Latin: Tabbat yadā abī lahabin watabb (1) Mā aghnā ‘anhu māluhu wamā kasab (2) Sayaslām nāran dhāta laḥab (3) Wamra’atuhu ḥammālata l-ḥaṭab (4) Fī jīdihā ḥablun min masad (5)
Terjemahan:
1. Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan sungguh dia akan binasa,
2. tidaklah berguna baginya harta dan segala yang dia usahakan,
3. dia akan masuk ke dalam api yang menyala-nyala,
4. dan istrinya, pembawa kayu bakar (penyebar fitnah),
5. di lehernya ada tali dari sabut yang dipintal.
Terjemahan:
1. Apabila datang pertolongan Allah dan kemenangan,
2. dan kamu melihat manusia masuk agama Allah dengan berbondong-bondong,
3. maka bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu dan mohonlah ampun kepada-Nya. Sesungguhnya Dia Maha Penerima Taubat.
10. Surat Al-Lahab (الْلَّهَبِ)
Pada rakaat kesepuluh, surat yang dibaca adalah surat Al-Lahab. Surat ini menceritakan tentang keburukan Abu Lahab dan istrinya yang menentang dakwah Nabi Muhammad SAW.Arab:
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ (1) مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ (2) سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ (3) وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ (4) فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ (5)
Latin: Tabbat yadā abī lahabin watabb (1) Mā aghnā ‘anhu māluhu wamā kasab (2) Sayaslām nāran dhāta laḥab (3) Wamra’atuhu ḥammālata l-ḥaṭab (4) Fī jīdihā ḥablun min masad (5)
Terjemahan:
1. Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan sungguh dia akan binasa,
2. tidaklah berguna baginya harta dan segala yang dia usahakan,
3. dia akan masuk ke dalam api yang menyala-nyala,
4. dan istrinya, pembawa kayu bakar (penyebar fitnah),
5. di lehernya ada tali dari sabut yang dipintal.
(wid)
Lihat Juga :