50 Istilah Arab yang Populer di Masyarakat Berikut Artinya

loading...
50 Istilah Arab yang Populer di Masyarakat Berikut Artinya
50 Istilah Arab yang Populer di Masyarakat Berikut Artinya
Istilah-istilah Arab saat ini semakin akrab di tengah masyarakat muslim Indonesia. Selain kalimatnya mengandung doa, Bahasa Arab ini sering menjadi pengantar di majelis taklim maupun sekolah Islam di Indonesia.

Sebagai negara berpenduduk muslim terbesar tentu wajar istilah Arab itu tersosialisasi di tengah masyarakat. Apalagi Bahasa Arab merupakan bahasa Al-Qur'an, kitab suci umat Islam.

Berikut Istilah-istilah Arab yang Populer di Tengah Masyarakat:

1. Akh = أخ (Saudara pria 1 orang).

2. Akhi = أخي (Saudaraku pria 1 orang).

3. Ukht = أخت (Saudari perempuan1 orang).

4. Ukhti = أختي (Saudariku perempuan 1 orang).

5. Ikhwan/Ikhwah = اخوان (Saudara pria banyak).

6. Akhowat = أخوات (Bukan akhwat, saudari perempuan
banyak).

7. Ana = أنا (Saya, dalam bahasa Betawi disebut ane).

8. Anta = أنت (Anda, untuk laki-laki. Dalam bahasa Betawi sering disebut ente).

9. Anti = أنت (Anda, untuk perempuan).

10. Antum = أنتم (Kalian, untuk laki-laki banyak. Tapi kata ini sering digunakan untuk Anda (1 laki-laki), dalam rangka penghormatan). Misalnya saat berbicara kepada yang lebih tua atau dihormati, digunakan kata Antum meskipun orangnya satu.

11. Jazaakallah Khairan = جزاك الله خيرا (Semoga Allah membalasmu dengan kebaikan, untuk saudara laki-laki 1 orang).

12. Jazakumullah Khairan = جزاكم الله خيرا (semoga Allah membalasmu dengan kebaikan, untuk laki-laki banyak, bisa juga digunakan untuk campur laki-laki dan perempuan banyak).

13. Jazaakillahu Khairan = جزاك الله خيرا (Untuk perempuan 1 orang).

14. Wa iyyaka = واياك (Semoga engkau juga dibalas dengan kebaikan, jawaban bagi yang mengucapkan jazaakallah, untuk laki-laki).

15. Wa iyyaki = واياك (Sama dengan No 14, tapi untuk perempuan)

16. Syukran = شكرا (Terima kasih, bisa untuk laki-laki atau perempuan)

17. 'Afwan = عفوا (Sama-sama, jawaban untuk orang yang mengucapkan syukran). Namun, 'afwan secara asal artinya maaf. Karenanya biasa digunakan di awal pembicaraan. Misalnya, afwan, ana telat (maaf, saya terlambat). Padahal, kalimat ini jarang digunakan oleh orang Arab.
halaman ke-1
preload video