Surat Al-Waqiah Lengkap Arab Latin dan Terjemahan

Rabu, 14 Juni 2023 - 23:25 WIB
loading...
Surat Al-Waqiah Lengkap Arab Latin dan Terjemahan
Surat Al-Waqiah memiliki keutamaan membuka pintu rezeki dan penghalang dari kemiskinan. Surat ini dianjurkan dibaca setiap hari. Foto/ist
A A A
Surat Al-Waqiah lengkap Arab latin dan terjemahan sangat dianjurkan dibaca kaum muslim setiap hari. Surat ini memiliki keutamaan membuka pintu rezeki dan penghalang dari kemiskinan.

Dalam riwayat disebutkan bahwa Abdullah bin Mas'ud mendengar Rasulullah SAW bersabda: "Barangsiapa membaca Surat Al-Waqi'ah setiap malam, maka ia tidak akan mengalami kesulitan (kefakiran) selamanya." Riwayat lain dari Anas disebutkan:

عَلِّمُوْا نِسَاءَكُمْ سُوْرَةَ الْوَاقِعَةِ فَإِنَّهَا سُوْرَةُ الْغِنَى

Artinya: "Ajarkanlah Surat Al-Waqiah pada perempuan-perempuan kalian. Sesungguhnya surat Al-Waqi'ah adalah surat yang membuat kaya."

Surat Al-Waqi'ah (الۡوَاقِعَةُ) terdiri atas 96 ayat. Surat ke-56 ini termasuk golongan surat-surat Makkiyah, diturunkan sesudah Surat Thaa Haa. Dinamai Al-Waqi'ah (Hari Kiamat), diambil dari perkataan Al-Waaqi'ah yang terdapat pada ayat pertama surat ini.

Berikut Surat Al-Waqiah lengkap Arab latin dan terjemahan:

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ


اِذَا وَقَعَتِ الۡوَاقِعَةُ

Idzaa waqa'atil waaqi'ah.
1. Apabila terjadi hari Kiamat.

لَيۡسَ لِـوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ‌

Laisa liwaq'atihaa kaadzibah.
2. Terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal).

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ

Khaafidhatur raafi'ah.
3. (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain).

اِذَا رُجَّتِ الۡاَرۡضُ رَجًّا

Idzaa rujjatil ardhu rojjaa.
4. Apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya.

وَّبُسَّتِ الۡجِبَالُ بَسًّا

Wa bussatil jibaalu bassaa.
5. Dan gunung-gunung dihancurluluhkan sehancur-hancurnya.

فَكَانَتۡ هَبَآءً مُّنۡۢبَـثًّا

Fakaanat Habaaa'am mumbatstsaa.
6. Maka jadilah ia debu yang beterbangan.

وَّكُنۡـتُمۡ اَزۡوَاجًا ثَلٰـثَـةً

Wa kuntum azwaajan Tsalaatsah.
7. Dan kamu menjadi tiga golongan.

فَاَصۡحٰبُ الۡمَيۡمَنَةِ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡمَيۡمَنَةِ

Fa ash haabul maimanati maaa ash haabul maimanah.
8. Yaitu golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu.

وَاَصۡحٰبُ الۡمَشۡـَٔـمَةِ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡمَشۡـَٔـمَةِؕ

Wa ash haabul masy-amati maaa ash haabul masy-amah.
9. Dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu.

وَالسّٰبِقُوۡنَ السّٰبِقُوۡنَۚ

Wassaabiquunas Saabiquun.
10. Dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga).

اُولٰٓٮِٕكَ الۡمُقَرَّبُوۡنَ‌ۚ

Ulaaa'ikal muqarrabuun.
11. Mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah).

فِىۡ جَنّٰتِ النَّعِيۡمِ

Fii Jannaatin Na'iim.
12. Berada dalam surga kenikmatan.

ثُلَّةٌ مِّنَ الۡاَوَّلِيۡنَۙ‏

Tsullatum minal Awwaliin.
13. Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu.

وَقَلِيۡلٌ مِّنَ الۡاٰخِرِيۡنَؕ

Wa qaliilum minal Aaakhiriin.
14. Dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian.

عَلٰى سُرُرٍ مَّوۡضُوۡنَةٍۙ

'Alaa sururim maudhuunah.
15. Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata.

مُّتَّكِـــِٕيۡنَ عَلَيۡهَا مُتَقٰبِلِيۡنَ

Muttaki-iina 'alaihaa mutaqaabiliin.
16. Mereka bersandar di atasnya berhadap-hadapan.

يَطُوۡفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَانٌ مُّخَلَّدُوۡنَۙ‏

Yathuufu 'alaihim wildaa num mukholladuun.
17. Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda.

بِاَكۡوَابٍ وَّاَبَارِيۡقَ وَكَاۡسٍ مِّنۡ مَّعِيۡنٍۙ‏

Bi akwaabinw wa abaariiqo wa ka-sim mim ma'iin.
18. Dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir.

لَّا يُصَدَّعُوۡنَ عَنۡهَا وَلَا يُنۡزِفُوۡنَۙ

Laa yushodda'uuna 'anhaa wa laa yunzifuun.
19. Mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk.

وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُوۡنَۙ

Wa faakihatim mimmaa yatakhoyyaruun.
20. Dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih.

وَلَحۡمِ طَيۡرٍ مِّمَّا يَشۡتَهُوۡنَؕ‏

Wa lahmi thairim mimmaa yasytahuun.
21. Dan daging burung apa pun yang mereka inginkan.

وَحُوۡرٌ عِيۡنٌۙ

Wa huurun 'iin.
22. Dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah.

كَاَمۡثَالِ اللُّـؤۡلُـوٴِالۡمَكۡنُوۡنِ‌ۚ

Ka amtsaalil lu'luwil maknuun.
23. Laksana mutiara yang tersimpan baik.

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ

Jazaaa am bimaa kaanuu ya'maluun.
24. Sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan.

لَا يَسۡمَعُوۡنَ فِيۡهَا لَغۡوًا وَّلَا تَاۡثِيۡمًا

Laa yasma'uuna fiihaa laghwaw wa laa ta' tsiimaa.
25. Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang menimbulkan dosa.

اِلَّا قِيۡلًا سَلٰمًا سَلٰمًا

Illaa qiilan salaaman salaamaa.
26. Tetapi mereka mendengar ucapan salam.

وَاَصۡحٰبُ الۡيَمِيۡنِ مَاۤ اَصۡحٰبُ الۡيَمِيۡنِؕ

Wa ash haabul yamiini maaa ash haabul Yamiin.
27. Dan golongan kanan, siapakah golongan kanan itu.

فِىۡ سِدۡرٍ مَّخۡضُوۡدٍۙ

Fii sidrim makhdhuud.
28. (Mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri.

وَّطَلۡحٍ مَّنۡضُوۡدٍۙ

Wa tholhim mandhuud.
29. Dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya).

وَّظِلٍّ مَّمۡدُوۡدٍۙ

Wa zhillim mamduud.
30. Dan naungan yang terbentang luas.

وَّ مَآءٍ مَّسۡكُوۡبٍۙ

Wa maaa im maskuub.
31. Dan air yang mengalir terus-menerus.

وَّفَاكِهَةٍ كَثِيۡرَةٍۙ

Wa faakihatin katsiirah.
32. Dan buah-buahan yang banyak.

لَّا مَقۡطُوۡعَةٍ وَّلَا مَمۡنُوۡعَةٍۙ

Laa maqthuu'atiw wa laa mamnuu'ah.
33. Yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang mengambilnya.

وَّ فُرُشٍ مَّرۡفُوۡعَةٍؕ

Wa furusyim marfuu'ah.
34. Dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.

اِنَّاۤ اَنۡشَاۡنٰهُنَّ اِنۡشَآءًۙ

Innaaa ansya' naahunna insyaaa'.
35. Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu) secara langsung.

فَجَعَلۡنٰهُنَّ اَبۡكَارًاۙ‏

Faja'alnaahunna abkaaraa.
36. Lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan.

عُرُبًا اَتۡرَابًاۙ

'Uruban atraabaa.
37. Yang penuh cinta (dan) sebaya umurnya.

لِّاَصۡحٰبِ الۡيَمِيۡنِؕ

Li ash haabil yamiin.
38. Untuk golongan kanan.

ثُلَّةٌ مِّنَ الۡاَوَّلِيۡنَۙ

Tsullatum minal awwaliin.
39. Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu.

وَثُلَّةٌ مِّنَ الۡاٰخِرِيۡنَؕ

Wa tsullatum minal Aakhiriin.
40. Dan segolongan besar pula dari orang yang kemudian.

فِىۡ سَمُوۡمٍ وَّحَمِيۡمٍۙ

Fii samuuminw wa hamiim.
42. (Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih.

وَّظِلٍّ مِّنۡ يَّحۡمُوۡمٍۙ

Wa zhillim miyyahmuum.
43. Dan naungan asap yang hitam.

لَّا بَارِدٍ وَّلَا كَرِيۡمٍ

Laa baaridinw wa laa kariim.
44. Tidak sejuk dan tidak menyenangkan.

اِنَّهُمۡ كَانُوۡا قَبۡلَ ذٰ لِكَ مُتۡرَفِيۡنَۚ

Innaahum kaanuu qabla dzaalika mutrafiin.
45. Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah.

وَكَانُوۡا يُصِرُّوۡنَ عَلَى الۡحِنۡثِ الۡعَظِيۡمِ‌ۚ

Wa kaanuu yushirruuna 'alal hintsil 'azhiim.
46. Dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa yang besar.

وَكَانُوۡا يَقُوۡلُوۡنَ اَٮِٕذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَّعِظَامًا ءَاِنَّا لَمَبۡعُوۡثُوۡنَۙ

Wa kaanuu yaquuluuna a'idzaa mitnaa wa kunnaa turaabaw wa 'izhooaman a-innaa lamab 'uutsuun.
47. Dan mereka berkata, "Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?

اَوَاٰبَآؤُنَا الۡاَوَّلُوۡنَ

Awa Aabaaa unal Awwaluun.
48. Apakah nenek moyang kami yang terdahulu (dibangkitkan pula)?"

قُلۡ اِنَّ الۡاَوَّلِيۡنَ وَالۡاٰخِرِيۡنَۙ

Qul innal Awwaliina wal Aakhiriin.
49. Katakanlah, "(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan yang kemudian.

لَمَجۡمُوۡعُوۡنَ اِلٰى مِيۡقَاتِ يَوۡمٍ مَّعۡلُوۡمٍ

Lamajmuu 'uuna ilaa miiqooti yawmim ma'luun.
50. Pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah dimaklumi.

ثُمَّ اِنَّكُمۡ اَيُّهَا الضَّآلُّوۡنَ الۡمُكَذِّبُوۡنَۙ

Tsumma innakum Ayyuhadh dhaaalluunal mukadzzibuun.
51. Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi mendustakan!

لَاٰكِلُوۡنَ مِنۡ شَجَرٍ مِّنۡ زَقُّوۡمٍۙ‏

La Aakiluuna min syaja rim min zaqquum.
52. Pasti akan memakan pohon zaqqum.

فَمٰلِــُٔوۡنَ مِنۡهَا الۡبُطُوۡنَ‌ۚ

Famaali uuna minhal buthuun.
53. Maka akan penuh perutmu dengannya.

فَشٰرِبُوۡنَ عَلَيۡهِ مِنَ الۡحَمِيۡمِ‌ۚ‏

Fasyaaribuuna 'alaihi minal hamiim.
54. Setelah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.

فَشٰرِبُوۡنَ شُرۡبَ الۡهِيۡمِؕ

Fasyaaribuuna syurbal Hiim.
55. Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum.

هٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ الدِّيۡنِؕ‏

Haadzaa nuzuluhum yaumad diin.
56. Itulah hidangan untuk mereka pada hari pembalasan."

نَحۡنُ خَلَقۡنٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُوۡنَ

Nahnu khalaqnaakum falau laa tushaddiquun.
57. Kami telah menciptakan kamu, mengapa kamu tidak membenarkan (hari berbangkit)?

اَفَرَءَيۡتُمۡ مَّا تُمۡنُوۡنَؕ

Afara'aytum maa tumnuun.
58. Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan.

ءَاَنۡتُمۡ تَخۡلُقُوۡنَهٗۤ اَمۡ نَحۡنُ الۡخٰلِقُوۡنَ

A-antum takhluquu nahuuu am nahnul khaaliquun.
59. Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami penciptanya?

نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ الۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوۡقِيۡنَۙ

Nahnu qaddarnaa baina kumul mawta wa maa nahnu bimasbuuqiin.
60. Kami telah menentukan kematian masing-masing kamu dan Kami tidak lemah.

عَلٰٓى اَنۡ نُّبَدِّلَ اَمۡثَالَـكُمۡ وَنُـنۡشِئَكُمۡ فِىۡ مَا لَا تَعۡلَمُوۡنَ

'Alaaa an nubaddila amtsaalakum wa nunsyi'akum fii maa laa ta'lamuun.
61. Untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.

وَلَـقَدۡ عَلِمۡتُمُ النَّشۡاَةَ الۡاُوۡلٰى فَلَوۡلَا تَذَكَّرُوۡنَ

Wa laqad 'alimtumun nasy atal uulaa falaw laa tadzakkaruun.
62. Dan sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang pertama, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran?

اَفَرَءَيۡتُمۡ مَّا تَحۡرُثُوۡنَؕ

Afara'aytum maa tahrutsuun
63. Pernahkah kamu perhatikan benih yang kamu tanam?

ءَاَنۡتُمۡ تَزۡرَعُوۡنَهٗۤ اَمۡ نَحۡنُ الزّٰرِعُوۡنَ

A-antum tazra'uunahuuu am nahnuz zaari'uuun.
64. Kamukah yang menumbuhkannya ataukah Kami yang menumbuhkan?

لَوۡ نَشَآءُ لَجَـعَلۡنٰهُ حُطَامًا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُوۡنَ

Law nasyaaa'u laja'al naahu huthaaman fazholtum tafakkahuun.
65. Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang.

اِنَّا لَمُغۡرَمُوۡنَۙ

Innaa lamughramuun
66. (Sambil berkata), "Sungguh, kami benar-benar menderita kerugian.

بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُوۡمُوۡنَ

Bal nahnu mahruumuun.
67. Bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun."

اَفَرَءَيۡتُمُ الۡمَآءَ الَّذِىۡ تَشۡرَبُوۡنَؕ

Afara'aytumul maaa alladzii tasyrabuun.
68. Pernahkah kamu memperhatikan air yang kamu minum?

ءَاَنۡـتُمۡ اَنۡزَلۡـتُمُوۡهُ مِنَ الۡمُزۡنِ اَمۡ نَحۡنُ الۡمُنۡزِلُوۡنَ

A-antum anzaltumuuhu minal muzni am nahnul munziluun.
69. Kamukah yang menurunkannya dari awan ataukah Kami yang menurunkan?

لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنٰهُ اُجَاجًا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُوۡنَ

Law nasyaaa'u ja'alnaahu ujaajan falaw laa tasykuruun.
70. Sekiranya Kami menghendaki, niscaya Kami menjadikannya asin, mengapa kamu tidak bersyukur?

اَفَرَءَيۡتُمُ النَّارَ الَّتِىۡ تُوۡرُوۡنَؕ

Afara'aytumun naaral latii tuuruun.
71. Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan (dengan kayu)?

ءَاَنۡتُمۡ اَنۡشَاۡتُمۡ شَجَرَتَهَاۤ اَمۡ نَحۡنُ الۡمُنۡشِـُٔـوۡنَ

A-antum ansya tum syajaratahaaa am nahnul munsyi'uun.
72. Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang menumbuhkan?

نَحۡنُ جَعَلۡنٰهَا تَذۡكِرَةً وَّمَتَاعًا لِّلۡمُقۡوِيۡنَ‌ۚ

Nahnu ja'alnaahaa tadzkira taw wa mataa'al lilmuqwiin.
73. Kami menjadikannya (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir.

فَسَبِّحۡ بِاسۡمِ رَبِّكَ الۡعَظِيۡمِ

Fasabbih bismi Robbikal 'azhiim.
74. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.

فَلَاۤ اُقۡسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُوۡمِۙ

Falaa uqsimu bimaawaa qi'innujuum.
75. Lalu Aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang.

وَاِنَّهٗ لَقَسَمٌ لَّوۡ تَعۡلَمُوۡنَ عَظِيۡمٌۙ

Wa innahuu laqasamul lawta'lamuuna 'azhiim.
76. Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui.

اِنَّهٗ لَـقُرۡاٰنٌ كَرِيۡمٌۙ

Innahuu la qur-aanun kariim.
77. Dan (ini) sesungguhnya Al-Qur'an yang sangat mulia.

فِىۡ كِتٰبٍ مَّكۡنُوۡنٍۙ

Fii kitaabim maknuun
78. Dalam Kitab yang terpelihara (Lauh Mahfuzh).

لَّا يَمَسُّهٗۤ اِلَّا الۡمُطَهَّرُوۡنَؕ‏

Laa yamassuhuuu illal muthahharuun.
79. Tidak ada yang menyentuhnya selain hamba-hamba yang disucikan.

تَنۡزِيۡلٌ مِّنۡ رَّبِّ الۡعٰلَمِيۡنَ

Tanziilum mir Rabbil 'Aalamiin
80. Diturunkan dari Tuhan seluruh alam.

اَفَبِهٰذَا الۡحَـدِيۡثِ اَنۡتُمۡ مُّدۡهِنُوۡنَۙ

Afabihaadzal hadiitsi antum mud-Hinuun.
81. Apakah kamu menganggap remeh berita ini (Al-Qur'an).

وَتَجۡعَلُوۡنَ رِزۡقَكُمۡ اَنَّكُمۡ تُكَذِّبُوۡنَ

Wa taj'aluuna rizqakum annakum tukadzzibuun.
82. Dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya).

فَلَوۡلَاۤ اِذَا بَلَغَتِ الۡحُـلۡقُوۡمَۙ

Falaw laaa idzaa balaghatil hulquum.
83. Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di kerongkongan.

وَاَنۡتُمۡ حِيۡنَٮِٕذٍ تَـنۡظُرُوۡنَۙ

Wa antum hiina'izin tanzhuruun.
84. Dan kamu ketika itu melihat.

وَنَحۡنُ اَقۡرَبُ اِلَيۡهِ مِنۡكُمۡ وَلٰـكِنۡ لَّا تُبۡصِرُوۡنَ

Wa nahnu aqrabu ilaihi minkum wa laakil laa tubshiruun.
85. Dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat.

فَلَوۡلَاۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ غَيۡرَ مَدِيۡنِيۡنَۙ

Falaw laaa in kuntum ghoira madiiniin.
86. Maka mengapa jika kamu memang tidak dikuasai (oleh Allah).

تَرۡجِعُوۡنَهَاۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ

Tarji'uunahaaa in kuntum shaadiqiin.
87. Kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar?

فَاَمَّاۤ اِنۡ كَانَ مِنَ الۡمُقَرَّبِيۡنَۙ‏

Fa ammaaa in kaana minal muqarrabiin.
88. Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang didekatkan (kepada Allah).

فَرَوۡحٌ وَّ رَيۡحَانٌ وَّجَنَّتُ نَعِيۡمٍ

Farawhunw wa raihaa nuw wa jannatu na'iim.
89. Maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh) kenikmatan.

وَاَمَّاۤ اِنۡ كَانَ مِنۡ اَصۡحٰبِ الۡيَمِيۡنِۙ

Wa ammaaa in kaana min ash haabil yamiin.
90. Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan.

فَسَلٰمٌ لَّكَ مِنۡ اَصۡحٰبِ الۡيَمِيۡنِؕ

Fasalaamul laka min ash haabil yamiin.
91. Maka, "Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!" (sambut Malaikat).

وَاَمَّاۤ اِنۡ كَانَ مِنَ الۡمُكَذِّبِيۡنَ الضَّآلِّيۡنَۙ

Wa ammaaa in kaana minal mukadzzibiinadh dhaaalliin.
92. Dan adapun jika dia termasuk golongan orang yang mendustakan dan sesat.

فَنُزُلٌ مِّنۡ حَمِيۡمٍۙ

Fanuzulum min hamiim
93. Maka dia disambut siraman air yang mendidih.

وَّتَصۡلِيَةُ جَحِيۡمٍ

Wa tashliyatu jahiim.
94. Dan dibakar di dalam neraka.

اِنَّ هٰذَا لَهُوَ حَقُّ الۡيَـقِيۡنِۚ‏

Inna haadza lahuwa haqqul yaqiin.
95. Sungguh, inilah keyakinan yang benar.

فَسَبِّحۡ بِاسۡمِ رَبِّكَ الۡعَظِيۡمِ

Fasabbih bismi Rabbikal 'azhiim.
96. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Maha Besar.

(rhs)
Copyright © 2024 SINDOnews.com
All Rights Reserved
read/ rendering in 0.1535 seconds (0.1#10.140)