Doa Ratib Saman Bahasa Arab, Latin dan Terjemahannya

Sabtu, 19 Oktober 2024 - 07:48 WIB
عَلَى أَحَـــدٍ وَّلَا سَبَبٍ وَّلٰكِنْ ۞ إِذَا ضَاقَتْ وَكُنْتَ لَهَا كَمِيْنَا


‘alâ aḫadiw wa lâ sababiw wa lakin ۞ idza dhâqat wa kunta lahâ kamînâ

Kepada seseorang dan tidak (pula) akan minta tolong pada sebab akan tetapi ketika kami berada dalam kesulitan, maka Engkaulah yang pantas bagi kami.

وَصَلِّ عَلَى رَسُوْلِكَ كُلَّ حِيْنٍ ۞ مُحَــمَّدٍ ࣙالنَّبِيِّ الزَّاكِي الأَمِيْنَا


wa shalli ‘alâ rasûlika kulla ḫînin ۞ muhammadinin nabiyyiz zâkil amînâ

Dan berikan rahmat kepada utusan-Mu di setiap waktu Yaitu seorang nabi yang suci dan terpercaya.

صَلَّى اللّٰهُ رَبُّنَا عَلَى النَّوْرِ الْمُبِيْنِ ۞ أَحْمَدَ الْمُصْطَفَى سَيِّدِ الْمُرْسَلِيْنَ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِينَ


shallallâhu rabbunâ ‘alan nûril mubîn ۞ aḫmadal mushthafâ sayyidil mursalîn wa ‘alâ alihi washaḫbihi ajma‘în. (Dibaca 3 kali)

Semoga rahmat Allah, wahai Tuhanku, tercurahkan kepada cahaya yang nyata Ahmad Sang Terpilih ﷺ junjungan para rasul, keluarganya, sahabatnya, semuanya.

دَعْوَا هُمْ فِيْهَا سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَ تَحِيَّتُهُمْ فِيْهَا سَلَامٌ وَ اٰخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنِ


da‘wâhum fîhâ sub-ḫânakallâhumma wa taḫiyyatuhum fîhâ salâm, wa âkhiru da‘wâhum anil-ḫamdu lillâhi rabbil ‘âlamîn

Doa mereka di dalamnya adalah “Subḫânakallâhumma” (Mahasuci Engkau, ya Tuhan kami) penghormatan mereka di dalamnya adalah (ucapan) salam, dan doa penutup mereka adalah “Alḫamdu lillâhi rabbil ‘âlamîn” (‘segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam’).
(mhy)
Halaman :
Follow
Dapatkan berita terkini dan kejutan menarik dari SINDOnews.com, Klik Disini untuk mendaftarkan diri anda sekarang juga!
cover top ayah
مَا قُلۡتُ لَهُمۡ اِلَّا مَاۤ اَمَرۡتَنِىۡ بِهٖۤ اَنِ اعۡبُدُوا اللّٰهَ رَبِّىۡ وَرَبَّكُمۡ‌ۚ وَكُنۡتُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيۡدًا مَّا دُمۡتُ فِيۡهِمۡ‌ۚ فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِىۡ كُنۡتَ اَنۡتَ الرَّقِيۡبَ عَلَيۡهِمۡ‌ؕ وَاَنۡتَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ شَهِيۡدٌ‏ (١١٧) اِنۡ تُعَذِّبۡهُمۡ فَاِنَّهُمۡ عِبَادُكَ‌ۚ وَاِنۡ تَغۡفِرۡ لَهُمۡ فَاِنَّكَ اَنۡتَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ (١١٨)
Aku (Isa) tidak pernah mengatakan kepada mereka kecuali apa yang Engkau perintahkan kepadaku (yaitu), Sembahlah Allah, Tuhanku dan Tuhanmu, dan aku menjadi saksi terhadap mereka, selama aku berada di tengah-tengah mereka. Maka setelah Engkau mewafatkan aku, Engkaulah yang mengawasi mereka. Dan Engkaulah Yang Maha Menyaksikan atas segala sesuatu. Jika Engkau menyiksa mereka, maka sesungguhnya mereka adalah hamba-hamba-Mu, dan jika Engkau mengampuni mereka, sesungguhnya Engkaulah Yang Mahaperkasa, Mahabijaksana.

(QS. Al-Maidah Ayat 117-118)
cover bottom ayah
Artikel Terkait
Al-Qur'an, Bacalah!
Rekomendasi
Terpopuler
Artikel Terkini More