Pilih Surat
Ayat ke
Dari Ayat ke
Sampai Ayat ke

37. QS. As-Saffat

Barisan-Barisan

182 ayat

  • فَبَشَّرۡنٰهُ بِغُلٰمٍ حَلِيۡمٍ
    Fabashsharnaahu bighulaamin haliim
    101. Maka Kami beri kabar gembira kepadanya dengan (kelahiran) seorang anak yang sangat sabar (Ismail).
  • فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعۡىَ قَالَ يٰبُنَىَّ اِنِّىۡۤ اَرٰى فِى الۡمَنَامِ اَنِّىۡۤ اَذۡبَحُكَ فَانْظُرۡ مَاذَا تَرٰى‌ؕ قَالَ يٰۤاَبَتِ افۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُ‌ سَتَجِدُنِىۡۤ اِنۡ شَآءَ اللّٰهُ مِنَ الصّٰبِرِيۡنَ
    Falamma balagha ma'a hus sa'ya qoola yaa buniya inniii araa fil manaami anniii azbahuka fanzur maazaa taraa; qoola yaaa abatif 'al maa tu'maru satajidunii in shaaa'allaahu minas saabiriin
    102. Maka ketika anak itu sampai (pada umur) sanggup berusaha bersamanya, (Ibrahim) berkata, "Wahai anakku! Sesungguhnya aku bermimpi bahwa aku menyembelihmu. Maka pikirkanlah bagaimana pendapatmu!" Dia (Ismail) menjawab, "Wahai ayahku! Lakukanlah apa yang diperintahkan (Allah) kepadamu; insya Allah engkau akan mendapatiku termasuk orang yang sabar."
  • فَلَمَّاۤ اَسۡلَمَا وَتَلَّهٗ لِلۡجَبِيۡنِ‌ۚ
    Falammaaa aslamaa wa tallahuu liljabiin
    103. Maka ketika keduanya telah berserah diri dan dia (Ibrahim) membaringkan anaknya atas pelipis(nya), (untuk melaksanakan perintah Allah).
  • وَنَادَيۡنٰهُ اَنۡ يّٰۤاِبۡرٰهِيۡمُۙ
    Wa naadainaahu ai yaaaa Ibrahiim
    104. Lalu Kami panggil dia, "Wahai Ibrahim!
  • قَدۡ صَدَّقۡتَ الرُّءۡيَا ‌ ‌ۚ اِنَّا كَذٰلِكَ نَجۡزِى الۡمُحۡسِنِيۡنَ
    Qad saddaqtar ru'yaa; innaa kazaalika najzil muhsiniin
    105. sungguh, engkau telah membenarkan mimpi itu." Sungguh, demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
  • اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الۡبَلٰٓؤُا الۡمُبِيۡنُ
    Inna haazaa lahuwal balaaa'ul mubiin
    106. Sesungguhnya ini benar-benar suatu ujian yang nyata.
  • وَفَدَيۡنٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيۡمٍ
    Wa fadainaahu bizibhin 'aziim
    107. Dan Kami tebus anak itu dengan seekor sembelihan yang besar.
  • وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِى الۡاٰخِرِيۡنَ‌ۖ
    Wa taraknaa 'alaihi fil aakhiriin
    108. Dan Kami abadikan untuk Ibrahim (pujian) di kalangan orang-orang yang datang kemudian,
  • سَلٰمٌ عَلٰٓى اِبۡرٰهِيۡمَ
    Salaamun 'alaaa Ibraahiim
    109. "Selamat sejahtera bagi Ibrahim."
  • كَذٰلِكَ نَجۡزِى الۡمُحۡسِنِيۡنَ
    Kazaalika najzil muhsiniin
    110. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
  • اِنَّهٗ مِنۡ عِبَادِنَا الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
    Innahuu min 'ibaadinal mu'miniin
    111. Sungguh, dia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.
  • وَبَشَّرۡنٰهُ بِاِسۡحٰقَ نَبِيًّا مِّنَ الصّٰلِحِيۡنَ‏
    Wa bashsharnaahu bi Ishaaqa Nabiyayam minas saalihiin
    112. Dan Kami beri dia kabar gembira dengan (kelahiran) Ishak seorang nabi yang termasuk orang-orang yang shalih.
  • وَبٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلٰٓى اِسۡحٰقَ‌ؕ وَ مِنۡ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٌ وَّظَالِمٌ لِّنَفۡسِهٖ مُبِيۡنٌ
    Wa baaraknaa 'alaihi wa 'alaaa Ishaaq; wa min zurriyya tihimaa muhsinunw wa zaalimul linafshihii mubiin
    113. Dan Kami limpahkan keberkahan kepadanya dan kepada Ishak. Dan di antara keturunan keduanya ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang terang-terangan berbuat zhalim terhadap dirinya sendiri.
  • وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلٰى مُوۡسٰى وَهٰرُوۡنَ‌ۚ
    Wa laqad mananna alaa Muusaa wa Haaruun
    114. Dan sungguh, Kami telah melimpahkan nikmat kepada Musa dan Harun.
  • وَنَجَّيۡنٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ الۡكَرۡبِ الۡعَظِيۡمِ‌ۚ
    Wa najjainaahumaa wa qawmahumaa minal karbil 'aziim
    115. Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar,
  • وَنَصَرۡنٰهُمۡ فَكَانُوۡا هُمُ الۡغٰلِبِيۡنَ‌ۚ
    Wa nasarnaahum fakaanuu humul ghaalibiin
    116. dan Kami tolong mereka, sehingga jadilah mereka orang-orang yang menang.
  • وَاٰتَيۡنٰهُمَا الۡكِتٰبَ الۡمُسۡتَبِيۡنَ‌ۚ
    Wa aatainaahumal Kitaabal mustabiin
    117. Dan Kami berikan kepada keduanya Kitab yang sangat jelas,
  • وَهَدَيۡنٰهُمَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِيۡمَ‌ۚ
    Wa hadainaahumus Siraatal Mustaqiim
    118. dan Kami tunjukkan keduanya jalan yang lurus.
  • وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِى الۡاٰخِرِيۡنَۙ
    Wa taraknaa 'alaihimaa fil aakhiriin
    119. Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian) di kalangan orang-orang yang datang kemudian,
  • سَلٰمٌ عَلٰى مُوۡسٰى وَهٰرُوۡنَ
    Salaamun 'alaa Muusaa wa Haaruun
    120. "Selamat sejahtera bagi Musa dan Harun."
  • اِنَّا كَذٰلِكَ نَجۡزِى الۡمُحۡسِنِيۡنَ
    Innaa kazaalika najzil muhsiniin
    121. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
  • اِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا الۡمُؤۡمِنِيۡنَ
    Innahumaa min 'ibaadinal mu'miniin
    122. Sungguh, keduanya termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.
  • وَاِنَّ اِلۡيَاسَ لَمِنَ الۡمُرۡسَلِيۡنَؕ
    Wa inna Ilyaasa laminal mursaliin
    123. Dan sungguh, Ilyas benar-benar termasuk salah seorang rasul.
  • اِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهٖۤ اَلَا تَتَّقُوۡنَ‏
    Iz qoola liqawmihiii alaa tattaquun
    124. (Ingatlah) ketika dia berkata kepada kaumnya, "Mengapa kamu tidak bertakwa?
  • اَتَدۡعُوۡنَ بَعۡلًا وَّتَذَرُوۡنَ اَحۡسَنَ الۡخٰلِقِيۡنَۙ
    Atad'uuna Ba'lanw wa tazaruuna ahsanal khaaliqiin
    125. Patutkah kamu menyembah Ba’l dan kamu tinggalkan (Allah) sebaik-baik pencipta.
  • اللّٰهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ اٰبَآٮِٕكُمُ الۡاَوَّلِيۡنَ‏
    Allaaha Rabbakum wa Rabba aabaaa'ikumul awwaliin
    126. (Yaitu) Allah Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu yang terdahulu?"
  • فَكَذَّبُوۡهُ فَاِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُوۡنَۙ‏
    Fakazzabuuhu fa inna hum lamuhdaruun
    127. Tetapi mereka mendustakannya (Ilyas), maka sungguh, mereka akan diseret (ke neraka),
  • اِلَّا عِبَادَ اللّٰهِ الۡمُخۡلَصِيۡنَ
    Illaa 'ibaadal laahil mukhlasiin
    128. kecuali hamba-hamba Allah yang disucikan (dari dosa),
  • وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِى الۡاٰخِرِيۡنَۙ
    Wa taraknaa 'alaihi fil aakhiriin
    129. Dan Kami abadikan untuk Ilyas (pujian) di kalangan orang-orang yang datang kemudian.
  • سَلٰمٌ عَلٰٓى اِلۡ يَاسِيۡنَ
    Salaamun 'alaaa Ilyaasiin
    130. "Selamat sejahtera bagi Ilyas."
  • اِنَّا كَذٰلِكَ نَجۡزِى الۡمُحۡسِنِيۡنَ
    Innaa kazaalika najzil muhsiniin
    131. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
  • اِنَّهٗ مِنۡ عِبَادِنَا الۡمُؤۡمِنِيۡنَ‏
    Innahuu min 'ibaadinal mu'miniin
    132. Sungguh, dia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.
  • وَاِنَّ لُوۡطًا لَّمِنَ الۡمُرۡسَلِيۡنَؕ
    Wa inna Luutal laminal mursaliin
    133. Dan sungguh, Luth benar-benar termasuk salah seorang rasul.
  • اِذۡ نَجَّيۡنٰهُ وَاَهۡلَهٗۤ اَجۡمَعِيۡنَۙ
    Iz najjainaahu wa ahlahuuu ajma'iin
    134. (Ingatlah) ketika Kami telah menyelamatkan dia dan pengikutnya semua,
  • اِلَّا عَجُوۡزًا فِى الۡغٰبِرِيۡنَ
    Illaa 'ajuuzan fil ghaabiriin
    135. kecuali seorang perempuan tua (istrinya) bersama-sama orang yang tinggal (di kota).
  • ثُمَّ دَمَّرۡنَا الۡاٰخَرِيۡنَ‏
    Summa dammarnal aakhariin
    136. Kemudian Kami binasakan orang-orang yang lain.
  • وَاِنَّكُمۡ لَتَمُرُّوۡنَ عَلَيۡهِمۡ مُّصۡبِحِيۡنَۙ
    Wa innakum latamurruuna 'alaihim musbihiin
    137. Dan sesungguhnya kamu (penduduk Mekah) benar-benar akan melalui (bekas-bekas) mereka pada waktu pagi,
  • وَبِالَّيۡلِ‌ؕ اَفَلَا تَعۡقِلُوۡنَ‌
    Wa billail; afalaa ta'qiluun
    138. dan pada waktu malam. Maka mengapa kamu tidak mengerti?
  • وَاِنَّ يُوۡنُسَ لَمِنَ الۡمُرۡسَلِيۡنَؕ‏
    Wa inna Yuunusa laminal mursaliin
    139. Dan sungguh, Yunus benar-benar termasuk salah seorang rasul,
  • اِذۡ اَبَقَ اِلَى الۡفُلۡكِ الۡمَشۡحُوۡنِۙ
    Iz abaqa ilal fulkil mash huun
    140. (ingatlah) ketika dia lari, ke kapal yang penuh muatan,
  • فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الۡمُدۡحَضِيۡنَ‌ۚ
    Fasaahama fakaana minal mudhadiin
    141. kemudian dia ikut diundi ternyata dia termasuk orang-orang yang kalah (dalam undian).
  • فَالۡتَقَمَهُ الۡحُوۡتُ وَهُوَ مُلِيۡمٌ
    Faltaqamahul huutu wa huwa muliim
    142. Maka dia ditelan oleh ikan besar dalam keadaan tercela.
  • فَلَوۡلَاۤ اَنَّهٗ كَانَ مِنَ الۡمُسَبِّحِيۡنَۙ
    Falaw laaa annahuu kaana minal musabbihiin
    143. Maka sekiranya dia tidak termasuk orang yang banyak berdzikir (bertasbih) kepada Allah,
  • لَلَبِثَ فِىۡ بَطۡنِهٖۤ اِلٰى يَوۡمِ يُبۡعَثُوۡنَ‌ۚ
    Lalabisa fii batnihiii ilaa Yawmi yub'asuun
    144. niscaya dia akan tetap tinggal di perut (ikan itu) sampai hari kebangkitan.
  • فَنَبَذۡنٰهُ بِالۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيۡمٌ‌ۚ
    Fanabaznaahu bil'araaa'i wa huwa saqiim
    145. Kemudian Kami lemparkan dia ke daratan yang tandus, sedang dia dalam keadaan sakit.
  • وَاَنۡۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةً مِّنۡ يَّقۡطِيۡنٍ‌ۚ
    Wa ambatnaa 'alaihi shajaratam mai yaqtiin
    146. Kemudian untuk dia Kami tumbuhkan sebatang pohon dari jenis labu.
  • وَاَرۡسَلۡنٰهُ اِلٰى مِائَةِ اَلۡفٍ اَوۡ يَزِيۡدُوۡنَ‌ۚ
    Wa arsalnaahu ilaa mi'ati alfin aw yaziiduun
    147. Dan Kami utus dia kepada seratus ribu (orang) atau lebih,
  • فَاٰمَنُوۡا فَمَتَّعۡنٰهُمۡ اِلٰى حِيۡنٍؕ‏
    Fa aamanuu famatta' naahum ilaa hiin
    148. sehingga mereka beriman, karena itu Kami anugerahkan kenikmatan hidup kepada mereka hingga waktu tertentu.
  • فَاسۡتَفۡتِهِمۡ اَلِرَبِّكَ الۡبَنَاتُ وَلَهُمُ الۡبَنُوۡنَۙ‏
    Fastaftihim ali Rabbikal banaatu wa lahumul banuun
    149. Maka tanyakanlah (Muhammad) kepada mereka (orang-orang kafir Mekah), "Apakah anak-anak perempuan itu untuk Tuhanmu sedangkan untuk mereka anak-anak laki-laki?"
  • اَمۡ خَلَقۡنَا الۡمَلٰٓٮِٕكَةَ اِنَاثًا وَّهُمۡ شٰهِدُوۡنَ
    Am khalaqnal malaaa'i kata inaasanw wa hm shaahiduun
    150. atau apakah Kami menciptakan malaikat-malaikat berupa perempuan sedangkan mereka menyaksikan(nya)?
  • اَلَاۤ اِنَّهُمۡ مِّنۡ اِفۡكِهِمۡ لَيَقُوۡلُوۡنَۙ
    Alaaa innahum min ifkihim la yaquuluun
    151. Ingatlah, sesungguhnya di antara kebohongannya mereka benar-benar mengatakan,
  • وَلَدَ اللّٰهُۙ وَاِنَّهُمۡ لَـكٰذِبُوۡنَ
    Waladal laahu wa innhum lakaazibuun
    152. "Allah mempunyai anak." Dan sungguh, mereka benar-benar pendusta,
  • اَصۡطَفَى الۡبَنَاتِ عَلَى الۡبَنِيۡنَؕ‏
    Astafal banaati 'alal baniin
    153. apakah Dia (Allah) memilih anak-anak perempuan daripada anak-anak laki-laki?
  • مَا لَـكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُوۡنَ
    Maa lakum kaifa tahkumuun
    154. Mengapa kamu ini? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan?
  • اَفَلَا تَذَكَّرُوۡنَ‌ۚ
    Afalaa tazakkaruun
    155. Maka mengapa kamu tidak memikirkan?
  • اَمۡ لَـكُمۡ سُلۡطٰنٌ مُّبِيۡنٌۙ‏
    Am lakum sultaanum mubiin
    156. Ataukah kamu mempunyai bukti yang jelas?
  • فَاۡتُوۡا بِكِتٰبِكُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ‏
    Faatuu bi Kitaabikum in kuntum saadiqiin
    157. (Kalau begitu) maka bawalah kitabmu jika kamu orang yang benar.
  • وَجَعَلُوۡا بَيۡنَهٗ وَبَيۡنَ الۡجِنَّةِ نَسَبًا ؕ‌ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ الۡجِنَّةُ اِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُوۡنَۙ‏
    Wa ja'aluu bainahuu wa bainal jinnati nasabaa; wa laqad 'alimatil jinnatu innahum lamuhdaruun
    158. Dan mereka mengadakan (hubungan) nasab (keluarga) antara Dia (Allah) dan jin. Dan sungguh, jin telah mengetahui bahwa mereka pasti akan diseret (ke neraka),
  • سُبۡحٰنَ اللّٰهِ عَمَّا يَصِفُوۡنَۙ
    Subhaanal laahi 'ammaa yasifuun
    159. Mahasuci Allah dari apa yang mereka sifatkan,
  • اِلَّا عِبَادَ اللّٰهِ الۡمُخۡلَصِيۡنَ
    Illaa 'ibaadal laahil mukhlasiin
    160. kecuali hamba-hamba Allah yang disucikan (dari dosa).
  • فَاِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُوۡنَۙ‏
    Fa innakum wa maa ta'ubduun
    161. Maka sesungguhnya kamu dan apa yang kamu sembah itu,
  • مَاۤ اَنۡـتُمۡ عَلَيۡهِ بِفٰتِنِيۡنَۙ
    Maaa antum 'alaihi befaaatiniin
    162. tidak akan dapat menyesatkan (seseorang) terhadap Allah,
  • اِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ الۡجَحِيۡمِ
    Illaa man huwa saalil jahiim
    163. kecuali orang-orang yang akan masuk ke neraka Jahim.
  • وَمَا مِنَّاۤ اِلَّا لَهٗ مَقَامٌ مَّعۡلُوۡمٌۙ‏
    Wa maa minnasa illaa lahuu maqoomum ma'luum
    164. Dan tidak satu pun di antara kami (malaikat) melainkan masing-masing mempunyai kedudukan tertentu,
  • وَّاِنَّا لَـنَحۡنُ الصَّآفُّوۡنَ‌ۚ
    Wa innaa llanah nus saaffuun
    165. dan sesungguhnya kami selalu teratur dalam barisan (dalam melaksanakan perintah Allah).
  • وَاِنَّا لَـنَحۡنُ الۡمُسَبِّحُوۡنَ
    Wa innaa lanah nul musabbihuun
    166. Dan sungguh, kami benar-benar terus bertasbih (kepada Allah).
  • وَاِنۡ كَانُوۡا لَيَقُوۡلُوۡنَۙ
    Wa in kaanuu la yaquuluun
    167. Dan sesungguhnya mereka (orang kafir Mekah) benar-benar pernah berkata,
  • لَوۡ اَنَّ عِنۡدَنَا ذِكۡرًا مِّنَ الۡاَوَّلِيۡنَۙ
    Law anna 'indana zikram minal awwaliin
    168. "Sekiranya di sisi kami ada sebuah kitab dari (kitab-kitab yang diturunkan) kepada orang-orang dahulu,
  • لَـكُنَّا عِبَادَ اللّٰهِ الۡمُخۡلَصِيۡنَ
    Lakunna 'ibaadal laahil mukhlasiin
    169. tentu kami akan menjadi hamba Allah yang disucikan (dari dosa)."
  • فَكَفَرُوۡا بِهٖ‌ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُوۡنَ
    Fakafaruu bihii fasawfa ya'lamuun
    170. Tetapi ternyata mereka mengingkarinya (Al-Qur'an); maka kelak mereka akan mengetahui (akibat keingkarannya itu).
  • وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الۡمُرۡسَلِيۡنَ
    Wa laqad sabaqat Kalimatunaa li'ibaadinal mursa liin
    171. Dan sungguh, janji Kami telah tetap bagi hamba-hamba Kami yang menjadi rasul,
  • اِنَّهُمۡ لَهُمُ الۡمَنۡصُوۡرُوۡنَ
    Innaa hum lahumul mansuuruun
    172. (yaitu) mereka itu pasti akan mendapat pertolongan.
  • وَاِنَّ جُنۡدَنَا لَهُمُ الۡغٰلِبُوۡنَ‏
    Wa inna jundana lahumul ghaalibuun
    173. Dan sesungguhnya bala tentara Kami itulah yang pasti menang.
  • فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتّٰى حِيۡنٍۙ‏
    Fatawalla 'anhum hatta hiin
    174. Maka berpalinglah engkau (Muhammad) dari mereka sampai waktu tertentu,
  • وَاَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُوۡنَ‏
    Wa absirhum fasawfa yubsiruun
    175. dan perlihatkanlah kepada mereka, maka kelak mereka akan melihat (azab itu).
  • اَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُوۡنَ‏
    Afabi'azaabinaa yasta'jiluun
    176. Maka apakah mereka meminta agar azab Kami disegerakan?
  • فَاِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ الۡمُنۡذَرِيۡنَ
    Fa izaa nazala bisaahatihim fasaaa'a sabaahul munzariin
    177. Maka apabila (siksaan) itu turun di halaman mereka, maka sangat buruklah pagi hari bagi orang-orang yang diperingatkan itu.
  • وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتّٰى حِيۡنٍۙ
    Wa tawalla 'anhum hattaa hiin
    178. Dan berpalinglah engkau dari mereka sampai waktu tertentu.
  • وَّاَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُوۡنَ
    Wa absir fasawfa yubsiruun
    179. Dan perlihatkanlah, maka kelak mereka akan melihat (azab itu).
  • سُبۡحٰنَ رَبِّكَ رَبِّ الۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُوۡنَ‌ۚ‏
    Subhaana Rabbika Rabbil 'izzati 'amma yasifuun
    180. Mahasuci Tuhanmu, Tuhan Yang Mahaperkasa dari sifat yang mereka katakan.
  • وَسَلٰمٌ عَلَى الۡمُرۡسَلِيۡنَ‌ۚ
    Wa salaamun 'alalmursaliin
    181. Dan selamat sejahtera bagi para rasul.
  • وَالۡحَمۡدُ لِلّٰهِ رَبِّ الۡعٰلَمِيۡنَ
    Walhamdu lillaahi Rabbil 'aalamiin
    182. Dan segala puji bagi Allah Tuhan seluruh alam.